- This topic has 10 atsakymų, 8 dalyviai, and was last updated prieš 7 m. 4 mėn. by paujon.
-
AutoriusĮrašai
-
2018 23 gegužės @ 08:03 #203436KJ
Sveikinam Ženią ir naująjį administratorių Robertą su atsinaujinusiu paragliding.lt
Поздравляем
祝賀2018 24 gegužės @ 13:33 #206519Anonimas🎉🎉🎉
2018 25 gegužės @ 13:39 #206633paujonPasiulymai:
- Isjungti ta “kraunasi” laikroduka, is karto visiems atrodys kad psl veikia greiciau.
- Patvarkyti kontrasta, nes dabar yra daug pilko teksto ant pilko fono.
2018 27 gegužės @ 21:46 #217789ginteelisTemos autoriaus taip pat nesimato
2018 27 gegužės @ 21:59 #217790Robert NoreikoKur? Pacioje temoje ar temu sarase?
2018 28 gegužės @ 22:46 #217981ginteelisSąraše
2018 30 gegužės @ 11:44 #218932paujonNerandu kaip daryti paieska forumuose. Neijungta, ar as aklas?
2018 31 gegužės @ 10:23 #218950VytautasSAr bus galimybė paveikslėlį įdėt paprastai? Be nuorodų?
2018 31 gegužės @ 12:42 #218953liotcikForume užkliuvo žodis dileris. Štai ką išgūglinau http://www.vlkk.lt/konsultacijos/676-dileris-dyleris :
Kokie lietuviški žodžio „dileris (dyleris)“ atitikmenys?Dileris yra neteiktina vartoti svetimybė, vartotina: 1. (prekybos) agentas, -ė; 2.(įgaliotasis įmonės) atstovas, -ė</b> (žr. Kalbos patarimai. Kn. 4: Leksika: 1. Skolinių vartojimas, Vilnius, 2013, p. 22).
„Dilerio (dylerio)“ (angl. dealer) atitikmens pasirinkimas priklauso nuo konteksto. B. Piesarsko „Anglų – lietuvių kalbų žodyne“ (Vilnius, 2000) teikiamos tokios minėto žodžio reikšmės: „1. prekiautojas, pirklys; used-car – prekiautojas senais automobiliais; 2. (narkotikų) (per)pardavinėtojas; 3. tarpininkas, prekybos agentas; 4. kortų dalytojas“ (p. 230).
Vietoj „narkotikų perpardavinėtojo“ ar „pardavinėtojo“ visiškai tinka „narkotikų prekeivis“.
Elektroniniame minėto žodyno variante (http://alkonas.fotonija.lt), be pirma išvardytų reikšmių, teikiama tokia trečioji angl. dealer reikšmė: „prekybos agentas; dyleris“, bet čia remiamasi ankstesniu, dar 1998 m. leistu B. Piesarsko „Anglų – lietuvių kalbų žodyno“ variantu.
Minėtina, kad Europos terminų žodyne „Eurovoc“ teikiamas terminas (įgaliotasis) prekybos agentas (angl. dealer).
- liotcik redagavo šį atsakymą prieš 7 m. 5 mėn..
2018 1 birželio @ 19:53 #218968GedasReikėjo pridėti tag’us <\grammar nazi on> prie post’o 🙂
2018 16 liepos @ 14:57 #250045paujonPastebetas bug’as: http://paragliding.lt/skydelis/ matau, kad yra neskaitytu temu. Jas perskaicius vis tiek rodo, kad tema neskaityta. Po kazkiek laiko (keliu valandu, dienos?) susitvarko. Butu gerai, kad tokio uzdelsimo nebutu.
-
AutoriusĮrašai
- Prisijunkite, jei norite atsakyti į šią temą.